【体験記】中国語会話のレッスン内容を紹介します(第27・28回)

さて、今回は最近新しくなった教室でのレッスンです。
ワンフロアに仕切りがあって、三ケ所くらいで同時にレッスンが受けられるとのこと。

若干寝坊して到着がギリギリ、初めて行く教室だから道順も迷いながらも時間前に到着、滑り込みセーフです。

講師は、前に一度だけ受けたことのある方で、中国語での会話を重視してくれます。
なにげない会話でも日本語ではなく、中国語で聞いてくるので、気が抜けない。

目次

<今回のレッスン>
前回までの復習
基本フレーズ⑪「私は~です」
基本フレーズ⑫「家族は~がいます」

基本フレーズ⑪「私は~です」
今回学習する基本フレーズ⑪は「我是~」というフレーズで、前のレッスンでも出てきたので
改めてのレッスンとなりました。

私は日本人です。 →  我是日本人
あなたはどこの方ですか? → 你是哪里的人?
あなたは田中さんですか? → 你是田中先生?
※男性に聞くときは「先生」、女性に聞くときは「女士」

ちなみに、疑問文は文末に「吗」を付けますが、「動詞の肯定+同じ動詞の否定」という形にすることで反復疑問文という疑問文を表すことができます。
例)你是不是日本人? = 你是日本人吗?

基本フレーズ⑫「家族は~がいます」
基本フレーズ⑫は家族構成を聞く言い方です。
我家有~」というフレーズで表現します。

あなたは何人家族ですか? →  你家有几口人?
私は4人家族です → 我家有四口人
あなたの家族は誰がいますか? → 你家有什么人?
私の家族は父、母、姉と私です → 我家有爸爸、妈妈、姐姐和我

ここで家族構成人数を聞くときは「」という単語を使って一世帯の家族全員の人数を言います。
个:一般的にな人数の言い方 → 我要一个中国朋友(私は中国の友達が一人います)
口:家族全員の人数の言い方 → 我家有五口人(私は5人家族です)
位:丁寧でお客様に対してよく使われる言い方 → 几位客人?(何名様でしょうか?)

今日はここまで。

コメント

コメントする

目次